Alex | πεποιθα δε εν κυριω οτι και αυτος ταχεως ελευσομαι
|
ASV | but I trust in the Lord that I myself also shall come shortly.
|
BE | But I have faith in the Lord that I myself will come before long.
|
Byz | πεποιθα δε εν κυριω οτι και αυτος ταχεως ελευσομαι
|
Darby | but I trust in [the] Lord that I myself also shall soon come;
|
ELB05 | Ich vertraue aber im Herrn, daß auch ich selbst bald kommen werde.
|
LSG | et j'ai cette confiance dans le Seigneur que moi-même aussi j'irai bientôt.
|
Pesh | ܘܬܟܝܠ ܐܢܐ ܥܠ ܡܪܝ ܕܐܦ ܐܢܐ ܒܥܓܠ ܐܬܐ ܐܢܐ ܠܘܬܟܘܢ ܀
|
Sch | Ich bin aber voll Zuversicht im Herrn, daß auch ich selbst bald kommen werde.
|
Web | But I trust in the Lord that I also myself shall come shortly.
|
Weym | but trusting, as I do, in the Lord, I believe that I shall myself also come to you before long.
|